domingo, 29 de octubre de 2017

Jueves 26 con Germán García en el Centro Descartes

En el marco del seminario de Germán García sobre El muro del lenguaje y la transferencia, estuve el último jueves presentando Eros, demonio mediador de Giovanni Reale. Una lectura profunda y entusiasta del gran texto de Platón, El Banquete. El seminario es cada 15 días, a las 20. Están invitados.
 www.descartes.org.ar

lunes, 23 de octubre de 2017

Los diarios de Emilio Renzi. Un día en la vida. de Ricardo Piglia.

Un día en la vida. A day in the life.

"(...) Enero 
Alguien que escribe en un cuaderno alfabético y ordena las emociones, las letras guían los sentimientos (¿qué sintaxis puede resistir el descubrimiento de la pasión?).

(...) January
Someone writes in an alphabetical notebook and put emotions in order, the letters guide feelings (what syntax can resist the discovery of passion?). (translation is mine).

Ricardo Piglia

martes, 17 de octubre de 2017

Like a project of which no one tells. Como un proyecto del que nadie habla. John Ashbery

De Como un proyecto del que nadie habla, traducción de R. Echevarren. Ed Mansalva.

More pleasent adventures. Más agradables aventuras.

(...) In the rush of partings and dyings (the new twist),
There´s also room for breacking out of living.
Whatever happens will be quite ingenious.
No acre but will resume being disputed now,
and paintings are one thing we never seem to run out of.

En el apuro de las despedidas y las muertes (ésta es la nueva vuelta de tuerca)
También hay lugar para salirse de la vida.
Pase lo que pase, resultará siempre sorprendente.
Uno u otro pedazo de tierra será disputado de nuevo,
Y los cuadros son la única cosa que parece no agotarse nunca. 


martes, 10 de octubre de 2017

El mundo será Tlön/ The world will be Tlön

Este domingo en Argentina es el día de la madre. Recibiré el último tomo de Los Diarios de Emilio Renzi. Lo pedí especialmente. Mi marido fue a comprarlo a una librería de cadena. La empleada se sorprendió cuando él le dijo, luego del título, que era de Ricardo Piglia. Ella, imagino que con algo de desparpajo, indolencia y por qué no sorpresa, le contestó que creía que el autor era Renzi. Se con absoluta certeza que en algún lugar, Ricardo está disfrutando la anécdota. This sunday is Mothers Day in Argentina. I´ll get the last part of Los diarios de Emilio Renzi. I asked for it specially. My husband bought it in a bookstore. The employee was shocked when he told her, after the title, that Ricardo Piglia was the author. She, I imagine with a little bit of impudence, indolence and why not surprise, told him that she thought the author was Renzi. I´m absolutly sure that somewhere Ricardo is enjoying the story.

Instructivo para escribir comentarios.

Gracias a todos los que visitan mi casita literaria!Y a los que se interesan por comentar. Les cuento cómo hacer: aparece una opción como "Introduce tu comentario". Luego, abajo, "comentar como" y hacia la derecha varias opciones (una de ellas es con tu dirección de correo gmail, si la tenés, por ejemplo). Todo el que quiera puede comentar eligiendo la opción "anónimo", en cuyo caso, pueden dejar su nombre en el cuerpo del mensaje escrito más arriba, en caso de que quieran. Luego le dan al botón "publicar" y listo!

lunes, 9 de octubre de 2017

Para el lunes, un atisbo de belleza, bajo la pluma de Bruno Schulz

De Las tiendas de color canela El padre del narrador ha comenzado su camino agónico hacia la muerte, ante la mirada azorada de su hijo. Éste un día dice: "Recién ahora puedo comprender aquel heroísmo con el que libró una guerra solitaria contra el elemento ilimitado del tedio que entumecía la ciudad. Privado de todo apoyo y sin nuestro reconocimiento, ese hombre extraño defendía la causa perdida de la poesía". Hermoso. Schulz nació en 1892 en la ciudad de Drohobycz, del imperio austrohúngaro. En una Europa asolada y arrasada por le nazismo, muere en 1942, en su ciudad natal, víctima de un oficial nazi, Karl Günter, que practicaba tiro al blanco, en actitud desafiante hacia Landau, jerarca nazi que había oficiado de "mecenas" de Schulz.

miércoles, 4 de octubre de 2017

Pier Paolo Pasolini. Presentación de Germán García.

Ayer asistí a la presentación que Germán García hizo sobre Pasolini en la sede de la EOL de CABA. El sesgo por el que abordó el tema fue el de la herejía, en consonancia con cierta coyuntura en la mencionada institución. Se detuvo en la relación de Pasolini con Dante, por el estilo indirecto libre que el gran florentino utiliza en el Infierno, en su Divina Comedia; en la religiosidad del italiano, en su vínculo con el PC, y en cierta ética del discurso que lo caracterizaba, que le significó la animosidad de muchos en más de una vez. Leyó, de Nada Personal, de Ediciones en danza, el poema La mano que tiembla (lo encuentran en la web), y prestó especial atención a un ensayo de Franco Cassano, en el que el autor se refiere al cuerpo de Pasolini como un oxímoron. Es decir, la sede del goce (era gay) tanto como del sufrimiento por la culpa que ese goce le generaba (era católico). Cassano sitúa a Pasolini como sujeto en ese desgarramiento. Esta contradicción en su cuerpo le confería la cualidad profética de percibir las señales de la verdad, expresadas en los distintos lenguajes artísticos que desplegaba. Como línea dura de lo que García desarrolló, me fui con la idea que la herejía no es un traje que cualquiera puede calzarse, ni una posición intelectual más o menos desafiante a lo instituído: si pensamos en Pasolini, su cualidad herética brotaba de una elección de goce del cuerpo, tanto como de una elección relativa al uso de la lengua (la literaria como la de las imágenes).

martes, 3 de octubre de 2017

¿Qué hacer cuando no hay ningún lugar adonde ir?

Todo depende, claro, de quién se trate. Jonas Mekas, escritor y cineasta lituano que sobrevivió la 2da Guerra Mundial, escribió un diario que acabo de empezar a leer. Les regalo una frase, que aparece apenas comienza la introducción. "No pienso luchar en nombre de ningún sistema de gobierno existente (...) Yo me escapé de los ejércitos de la guerra. Me escapé de toda la confusión de la guerra y de la posguerra donde la vida no tenía valor. (...) Me escapé por un sentido de autopreservación. No es un acto político: es un acto animal". (1 de octubre de 1950).