jueves, 21 de junio de 2018

Los siete locos. The seven madmen. Roberto Arlt.

Hoy comparto con ustedes la creatividad que el artista argentino Eduardo Iglesias Brickles pusiera al servicio de la novela Los siete locos de Roberto Arlt, uno de los escritores argentinos más geniales.

 Today, I share with you the creativity of the argentine artist Eduardo Iglesias Brickles, ilustrating the novel The seven madmen, by Roberto Arlt, one of the greatest argentine writers.

"Ser" a través de un crimen. 
"Yo, que soy la nada, de pronto pondré en movimiento ese terrible mecanismo de polizontes, secretarios, periodistas, abogados, fiscales, guardiacárceles, coches celulares, y nadie verá en mi un desdichado sino el hombre antisocial, el enemigo que hay que separar de la sociedad. ¡Eso sí que es curioso!"


To be through a crime
"I, that am the nothingness, in a sudden will put in motion that terrible mechanism of pigs, secretaries, journalists, lawyers, public prosecutors, jailers, patrol cars, and nobody will see in me an unfortunate but an antisocial man instead, the enemy that must be isolated from society. That´s a curious thing indeed!"

No hay comentarios:

Publicar un comentario